طائر الليل البذيء - خوسيه دونوسو
يقول مترجم الرواية عن الاسبانية بسّام البزاز في تقديمه للرواية " من أراد أن يقرأ نصاً روائياً يمثل ما عُرف بالواقعية السحرية خير تمثيل فعليه بهذه الرواية. من أراد أن يغامر ويبحر في عوالم فنتازية لا يخرج منها إلا بما تخرج به الشبكة من شعاع الشمس أو قبضة اليد من الريح فعليه بهذه الرواية. ومن أراد أن يملأ خياله بصور وأوصاف وأخيلة ومشاعر من دون أن يخرج بقصة تقص ولا بحكاية تحكى فعلية بهذه الرواية".